|
配置[]
- ▶️ I speak for the trees….
- ▶️ I summon the forces of nature.
- ▶️ I guard the wooded ways.
- ▶️ Nature calls.
- ▶️ I answer the wild's call!
- ▶️ Wild is my way!
- ▶️ Warriors of the wood!
- ▶️ Ah, the sun in my leaves.
- ▶️ Nature's guardian returns.
- ▶️ With a wild spirit.
- ▶️ For the trees!
- ▶️ Nature's ferocity.
征召[]
挑选
- ▶️ I speak for the trees….
禁用
- ▶️ Grrruuuuh.
进入战斗[]
胜利预测嘲讽[]
- ▶️ It's in the bag!
战斗开始[]
- ▶️ The season arrives!
移动[]
6秒冷却
- ▶️ Yes.
- ▶️ Yes!
- ▶️ Leaving.
- ▶️ By my shaggy bark.
- ▶️ Through shady lanes.
- ▶️ On my way.
- ▶️ By hidden paths.
- ▶️ Naturally.
- ▶️ So I go.
- ▶️ Nature calls.
- ▶️ With a wild spirit.
- ▶️ In sylvan shade.
- ▶️ In green I go.
- ▶️ Mm hm.
- ▶️ Hm.
- ▶️ Hm hm hm hm hm hm.
- ▶️ En route!
攻击[]
6秒冷却
- ▶️ Attack!
- ▶️ For the trees!
- ▶️ Branch out!
- ▶️ By leaf and limb!
- ▶️ Uproot the foe!
- ▶️ By the wilds.
- ▶️ Nature's ferocity.
- ▶️ The wild is calling.
- ▶️ Go green!
- ▶️ Verdant fury!
- ▶️ Green wrath!
- ▶️ Wild is my way!
发出使用技能命令[]
只有在距离至少2倍施法距离时播放,4秒冷却
技能[]
- ▶️ u Sprout!
- ▶️ u Sprout!
- ▶️ u Sacred grove!
- ▶️ u Oh dismal grove!
- ▶️ u Stand fast!
- ▶️ u Stay where I plant you!
- ▶️ u Hm hm hm growing in!
自然的呼唤
施法时
- ▶️ Pull roots and run!
- ▶️ Uproot ye!
- ▶️ Uproot and after them!
- ▶️ Warriors of the wood!
- ▶️ Come, come!
- ▶️ Come to me.
- ▶️ With me!
- ▶️ u After them!
击杀一个敌人
升级[]
- ▶️ How sweetly the sap flows.
- ▶️ Ah, the sun in my leaves.
- ▶️ Limber up.
- ▶️ Branching out.
- ▶️ Power wells up from within.
- ▶️ Ah, what golden greening.
- ▶️ Mm hm ha ha ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ Ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ Ah ha ha ha ha ha!
击杀一个敌人[]
- ▶️ Feed the trees.
- ▶️ To mulch with you.
- ▶️ I'll tear you limb from limb.
- ▶️ Pruned!
- ▶️ Leaving so soon?
- ▶️ Leave us.
- ▶️ Timber!
- ▶️ You've gone green, I see.
- ▶️ You'll make a fine humus.
- ▶️ Now you're tree food.
- ▶️ New life will make its home amongst your bones.
- ▶️ Lie fallow in your grave.
- ▶️ Hm hm hm hm hm hm hm hm hm.
- ▶️ Hm hm hm hm hm hm hm hm hm.
- ▶️ Hm hm hu hu hu hu huh.
- ▶️ Ma ha ha ha ha!
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha ha!
击杀一个特定敌人
35%几率
- ▶️ Treant, I cut you down.
- ▶️ Treant, logging season is open.
- ▶️ Treant, you log.
- ▶️ Leshrac, now the earth splits you.
- ▶️ Into the pit with you!
第一滴血
- ▶️ First blood, hahahahaah!
正补[]
60秒冷却
- ▶️ The seeds of fortune.
- ▶️ I'll just take a cutting.
- ▶️ Snipped.
- ▶️ Nipped in the bud.
- ▶️ Pruned.
- ▶️ A bit of green.
- ▶️ Green is good.
- ▶️ Nature's way.
- ▶️ Hm hm hm hm!
- ▶️ Ha ha ha ha ha.
反补[]
要求1000范围内有可见敌方玩家,60秒冷却
- ▶️ Denied.
- ▶️ Denied.
- ▶️ Uh uh.
- ▶️ This is ours.
- ▶️ Not for you.
- ▶️ Not for you.
- ▶️ Aww… Too bad.
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha ha.
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ Ha ha ha ha!
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha ha!
购买一个物品[]
获得一个特定物品
- ▶️ r Blink dagger!
- ▶️ r Ah, scepter!
- ▶️ r Sacred scepter.
- ▶️ r Orchid malevolence.
- ▶️ r Necronomicon.
- ▶️ r This book gets around more than I do.
- ▶️ r Sheepstick.
- ▶️ r Dagon!
- ▶️ r Mjollnir.
- ▶️ Immortality!
- ▶️ u Life goes on and on.
25%几率
- ▶️ Nature never ends.
死亡[]
- ▶️ No!
- ▶️ No!
- ▶️ The sacred grove awaits.
- ▶️ Who fells me?
- ▶️ Weak as a sapling.
- ▶️ Autumn comes too soon.
- ▶️ Who uproots me?
- ▶️ I will rise next season.
- ▶️ Can't see the forest.
- ▶️ You fence me in.
- ▶️ Green turns to grey.
复活[]
- ▶️ Again the sun warms my limbs!
- ▶️ Ah, the sun's pale sister shines upon my leaves.
- ▶️ Is it spring already?
- ▶️ Green and gold, I see my woods again.
- ▶️ I could not bear to be away from the sacred woods.
- ▶️ I do not care to see that dark grey place again.
- ▶️ Light, air and water—I have seen the world without them.
- ▶️ I am glad to leave that place.
- ▶️ The glens are calling.
- ▶️ I sprout anew.
- ▶️ Nature's guardian returns.
重生
储存神符[]
- ▶️ For when seasons change.
- ▶️ Saved for later.
- ▶️ Bottled for the long winter.
- ▶️ Put by for next season.
激活神符[]
- ▶️ 300 Hmhmhm. Well, well.
20%几率
- ▶️ Hm hm hm, I will be the talk of the lanes.
- ▶️ 300 The seeds of fortune.
- ▶️ Double damage!
25%几率
- ▶️ Double degradation.
- ▶️ Haste!
25%几率
- ▶️ Swift comes the season.
- ▶️ Illusion!
25%几率
- ▶️ Leaves of three, let them be.
- ▶️ Regeneration!
25%几率
- ▶️ I sprout anew.
5%几率
- ▶️ Green sprouts on grey wood.
技能冷却[]
10秒内第一次
10秒内第二次
10秒内第三或更多次
魔法值不足[]
10秒内第一次
10秒内第二次
10秒内第三或更多次
受到伤害[]
3秒冷却
25%几率
- ▶️ 120 I'm under attack!
选择[]
连续5次点击英雄
- ▶️ Who dares to bring an axe into my sacred groves, will find themselves cut down.
- ▶️ I woke within the seed and saw my destiny, and many were its branches.
聊天台词[]
线上消失
感谢
友方对玩家使用特定技能或打出thx,thanks,ty等聊天信息,30秒冷却
笑
/laugh,haha,lol,15秒冷却
- ▶️ Ma ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ Mo oh ho ho ho ho ho ho!
- ▶️ Ma ha ha ha ha!
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
- ▶️ Ha ha ha ha ha ha ha!
比赛结束[]
胜利
失败
掉落饰品[]
普通
罕见
稀有或更高级别
杂项[]
巫师
愤怒
开心
嘲讽
- ▶️ The seeds of victory have been sown.
- ▶️ And the groves were full of weeping.
- ▶️ We will beat you with your own limbs.
- ▶️ I will abide no treason.
- ▶️ Ha ha ha ha, may the world be overgrown completely.
- ▶️ If you fall in the forest, who will hear you cry?
- ▶️ I'm surrounded by saps!
- ▶️ Kill a hero, save a tree.
- ▶️ Why don't you make like a tree and get out of here?
查看胜利
- ▶️ u Hm hm hm, I grew a little that day.
- ▶️ u A verdant campaign.
- ▶️ u Hahahah, ah, I was in full leaf for that one.
查看失败
套装完成
- ▶️ u Huh huh, a verdant nobility.
- ▶️ u Ah, in all my leafy splendor.
- ▶️ u The glories of the woods are mine.
- ▶️ u From root to limb I am replete.
- ▶️ u I am well and truly equipped.
装备时
- ▶️ u Oh, yes to that; HmHm.
- ▶️ u Very nice.
- ▶️ u Hm, splendid.
- ▶️ u Admirable.
- ▶️ u Hm, seems suitable.
|