你现在尚未登录,许多功能可能无法正常使用,若已有账号,请登录,若没有,请先注册Twitch账号
目前我们有非常多的待翻译条目,你也可以看一下目前我们需要优先处理的有哪些目前我们有非常多的待翻译条目,你也可以看一下目前我们需要优先处理的有哪些英雄页面的攻略、克制和物品页面的推荐英雄、小贴士等均为社区玩家编写的,你也可以把自己的心得写上去哦。英雄页面的攻略、克制和物品页面的推荐英雄、小贴士等均为社区玩家编写的,你也可以把自己的心得写上去哦。看不懂bkb文本中debuff技能免疫之前施加并且没有被驱散雪球战斗嚎叫是少数几个不带驱散的技能免疫,亲自试一下战斗嚎叫过程中还有没有debuff吧。看不懂bkb文本中debuff技能免疫之前施加并且没有被驱散雪球战斗嚎叫是少数几个不带驱散的技能免疫,亲自试一下战斗嚎叫过程中还有没有debuff吧。看不懂技能的buff/debuff是哪个跟哪个?鼠标移动到名称上就能看到游戏内显示的名字了。看不懂技能的buff/debuff是哪个跟哪个?鼠标移动到名称上就能看到游戏内显示的名字了。目前我們沒有善於製作其他中文變體的人員,如果您善於或擁有相關技術,請幫忙補充其他中文變體的空白。目前我們沒有善於製作其他中文變體的人員,如果您善於或擁有相關技術,請幫忙補充其他中文變體的空白。

Join The Fan Lab, a private Fandom research community for users in the US and UK where you will be asked to share your opinions on all things gaming and entertainment! Click here to see if you qualify

本页使用了标题或全文手工转换

Template:NoteTA

来自Dota 2 Wiki
跳转至: 导航搜索

Template:NoteTA的文档 [ 查看 | 编辑 | 净化 ]

Template:字詞轉換索引

模板说明[编辑]

本模板用来在一個頁面裡,轉換不同地區的翻譯用語或指定特定的標題。加入此模板的页面顶部会出现NoteTA(本页使用了标题或全文手工转换)标志。

使用說明[编辑]

用法為:

{{NoteTA
|T=标题转换
|G1=公共转换组1
|G2=公共转换组2
...
|Gm=公共转换组m
|F1=固定转换规则1
|F2=固定转换规则2
...
|Fm=固定转换规则m
|1=转换用词1
|2=转换用词2
...
|n=转换用词n
}}

其中「T」是標題转换。

「m」是序號數,最大為10,「n」是序號數,最大為30。

G1至G10参数用来导入一些已定义好的公共转换组,比如物理学。直接引用公共转换组有很多好处,方便在一个领域和主题的条目中共同使用,方便维护,没有个数限制,可以实现单向转换。

可展開下面的列表查詢可用的公共轉換組,或查閱Category:公共轉換組模板分類。關於公共轉換組的詳細說明和創建過程可查閱Wikipedia:字詞轉換處理/公共組轉換

Template:Seealso

示例[编辑]

例一(使用全文转换):
{{NoteTA
|1=zh-cn:量子计算机;zh-tw:量子計算機;
|2=zh-cn:信息;zh-tw:資訊;
}}
例二(使用标题转换和两个全文转换):
{{NoteTA
|T=zh-cn:迈克尔·杰克逊;zh-tw:麥可·傑克森;zh-hk:米高積遜;
|1=zh-cn:迈克尔;zh-tw:麥可;zh-hk:米高;
|2=zh-cn:杰克逊;zh-tw:傑克森;zh-hk:積遜;
}}
例三(引入變形金剛組转换,同时增加一个单独的全文转换):
{{NoteTA
|G1=變形金剛
|1=zh-cn:迈克尔·贝;zh-tw:麥可·貝;
}}
例四(單向轉換):
{{NoteTA
|1=某地文化=>zh-cn:大陆文化;某地文化=>zh-tw:台灣文化;某地文化=>zh-hk:香港文化;
}}
在例四,由於沒有加入zh-sg的單向轉換規則,在「新加坡簡體」下「字詞轉換」方框顯示紅字「在手动语言转换规则中检测到错误」,如有需要,可再加上適用的「...=>zh-sg:...;」轉換。
例五(指定不轉換):
{{NoteTA
|1=种
}}
在例五,當無設定標的時,則指定用詞不轉換。勿加「;」,否則會視為不完整的單向轉換規則而無作用。
例六(單、雙向混合轉換):
{{NoteTA
|1=zh-tw:熊麻吉;zh-hk:賤熊30;zh-sg:熊麻吉;
|2=熊麻吉=>zh-cn:泰迪熊;賤熊30=>zh-cn:泰迪熊;
}}
在例六,維持無歧義的用詞雙向轉換,再將有歧義的用詞單向轉換,而條目內則採無歧義用詞,也就無需都要單向轉換還得一一對應。雖「字詞轉換」方框仍顯示紅字「在手动语言转换规则中检测到错误」,但不影響運作。

模板数据[编辑]

Template:NoteTA/TemplateData

进阶使用说明[编辑]

本模板还可以添加一些命名参数,以用于更广泛的目的。以下为参数的解释:

  • dt:标题转换的说明,填写该参数时,标题转换的说明以该参数为准。
  • d1,d2……d30:用于对第n个全文转换进行说明,填写该参数时,该转换的说明以该参数为准。

其他注意事項[编辑]

請在填上各地區的標題轉換後,順道為各地區的標題建立重定向頁,因為填寫NoteTA並不會自動建立地區標題重定向的。

若某條目被掛上Template:Tlx者,表示需要加入人工地區詞轉換模板Template:Tlx需要NoteTA模板的頁面

如果要在模板内使用本模板,请将本模板置于<noinclude></noinclude>内,避免与包含其的页面的NoteTA模板产生冲突(特点为条目标题栏仍有一个NoteTA的标志)。

Template:Sandbox other