Dota 2 Wiki

你现在尚未登录,许多功能可能无法正常使用,若已有账号,请登录,若没有,请先注册Twitch账号
目前我们有非常多的待翻译条目,你也可以看一下目前我们需要优先处理的有哪些目前我们有非常多的待翻译条目,你也可以看一下目前我们需要优先处理的有哪些英雄页面的攻略、克制和物品页面的推荐英雄、小贴士等均为社区玩家编写的,你也可以把自己的心得写上去哦。英雄页面的攻略、克制和物品页面的推荐英雄、小贴士等均为社区玩家编写的,你也可以把自己的心得写上去哦。看不懂技能的buff/debuff是哪个跟哪个?鼠标移动到名称上就能看到游戏内显示的名字和描述了。看不懂技能的buff/debuff是哪个跟哪个?鼠标移动到名称上就能看到游戏内显示的名字和描述了。目前我們沒有善於製作其他中文變體的人員,如果您善於或擁有相關技術,請幫忙補充其他中文變體的空白。目前我們沒有善於製作其他中文變體的人員,如果您善於或擁有相關技術,請幫忙補充其他中文變體的空白。

了解更多

Dota 2 Wiki
註冊
Advertisement
《Deus Ex》播音包
Cosmetic icon Deus Ex Announcer Pack
捆綁包
稀有度:神話
槽位:播音包
稀有度:神話
槽位:播音包

這件捆綁包內含的物品可以將默認播音員和連殺配音替換成《Deus Ex: Mankind Divided》中冷靜沉著的Adam Jensen,由Elias Toufexis配音。

Eidos-Montreal創建。

作者:
上架時間:
獲取方式:
可交易
可在市場上出售
《Deus Ex》播音包

套裝物品

《Deus Ex》播音包
《Deus Ex》播音包

從Steam商店中預購殺出重圍:人類分裂即可獲得。

內容[]

播音員:Deus Ex
連殺配音:Deus Ex

歡迎[]

50%機率,僅限全英雄選擇,生疏模式,英雄限定,單中模式,中路單挑,隨機徵召和單一徵召

  • Welcome to Dota. 後續
  • Welcome back, boss. 後續
  • Hey. Good to see you. 後續
  • Let's get this party started. 後續
  • Great! Now we just need four more. 後續

15%機率,僅限上述模式,需要成為隊長

  • Morning, boss. 後續
  • Nothing like a round of Dota to start the day off right. 後續
  • Coffee? Check. Dota? Check. Looks like you're all set. 後續
  • Afternoon, boss. 後續
  • Dota: one. Responsibilities: zero. 後續
  • Nothing like an afternoon Dota game to wake you up. 後續
  • Evening, boss. 後續
  • Time for a nice, stress-free game of Dota. 後續
  • Nothing like playing Dota to get you ready to fall asleep. 後續
  • You're sure you wouldn't rather be sleeping? 後續
  • Do you always play this late at night? 後續
  • <yawns> Eveni… Morning, boss.後續

遊戲模式[]

技能徵召

  • Ability draft.
  • Weird ability vampire mode.

全英雄選擇

  • All pick.
  • Talk about paralysis of choice.

全英雄隨機

  • All random.
  • You're gonna get what you're gonna get.

隊長徵召

  • Captain's draft.
  • Race-to-click-the-button mode.

隊長模式

  • Captain's mode.
  • I hope you know what you're doing.

死亡競賽

  • All random death match.
  • All random death match. This should be fun.
  • Death match.
  • Death match. My favourite.

簡單模式

  • u Easy mode.
  • u Nothing-like-real-Dota mode.

生疏模式

  • Least played.
  • Looking for a challenge, or just hoping everyone else is gonna feed?

英雄限定

  • Limited heroes.
  • Practice mode.

單中模式

  • Mid only.
  • Teamfight mode.

中路單挑

  • One verse one solo mid.
  • You two trying to settle a bet or something?

隨機徵召

  • Random draft.
  • Hope-the-RNG-is-merciful mode.

反隊長模式

  • Reverse draft.
  • Pick-the-worst-heroes mode.

單一徵召

  • Single draft.
  • I-hate-choice mode.

其他模式
其他未來可能的遊戲模式

  • u This one's outside my protocols.
  • u Yeah, I got nothing.

徵召[]

選擇

  • Your turn.
  • Pick a hero.
  • Their turn.
  • Their pick.
  • Radiant's pick.
  • Radiant's choice.
  • Dire's pick.
  • Dire's choice.

禁用

  • Your ban.
  • Ban someone.
  • Their ban.
  • Their turn to ban.
  • Radiant's ban.
  • Radiant's turn to ban.
  • Dire's ban.
  • Dire's turn to ban.

選擇剩餘時間

  • Ten seconds remaining.
  • Ten seconds left.
  • Five seconds remaining.
  • Five seconds, boss.
  • Reserve time.
  • You're using reserve time.
  • u Extra time.
  • u You're using extra time.

徵召結束

選擇特定英雄[]

30%機率

戰鬥開始[]

進入戰鬥

  • I hope you're ready for this, boss.
  • Get ready.
  • Everyone know who's top?
  • Don't play like last time. Just watching the replay was embarrassing.
  • Someone's got the pre-fight jitters.
  • Remember: dancing makes you invulnerable.
  • Done your warm-up stretches, boss?
  • Everyone ready to win? 後續
  • You got this! 後續
  • Bring it on! 後續

戰鬥前的時間

  • Thirty seconds to battle.
  • T-minus thirty seconds.
  • Thirty seconds 'til go time.
  • Ten seconds to battle.
  • T-minus ten seconds.
  • Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one!

戰鬥開始
默認

  • May the best team win. 後續
  • Stick to the plan! 後續
  • Watch your flanks! 後續
  • Take 'em down!

當自己的隊伍包含5個核心時

  • Nothing could possibly go wrong. 後續

當自己的隊伍沒有輔助時

  • Everyone for themselves, huh? 後續

擊殺[]

第一滴血

  • First blood.
  • First respawn coming up.
  • First hero's down.
  • Mercy kill.
  • First blood!
  • Someone's always gotta go first.
  • r Things finally got interesting.

準備階段吹響號角之前

  • Now you've got my attention.

中期之後

  • First blood. Finally.

15%機率,敵方玩家獲得第一滴血

  • Protip: Don't bother with buyback.
  • Hang back a little more next time.

雙殺

  • Double kill.
  • 2 down.

三殺

  • Triple kill.
  • 3 down.

瘋狂殺戮

  • Ultra kill.
  • 4 down.

暴走

  • Rampage.
  • 5 down.

大殺特殺
任意隊伍

  • Killing spree.

自己的隊伍,只對玩家

  • You just made yourself a target.

主宰比賽
任意隊伍

  • Dominating.

自己的隊伍,只對玩家,或正在觀戰的隊伍

  • They won't like that.

殺人如麻
任意隊伍

  • Mega kill.

自己的隊伍,只對玩家

  • Now you're just getting cocky.

無人能擋

  • Unstoppable.
  • That's actually pretty impressive.

變態殺戮

  • Wicked.

5%機率

  • r Contractual obligations? I… Fine. <sighs> Wicked sick.

妖怪般的殺戮

  • Monster kill.
  • That's 8 and counting.

如神殺戮

  • Godlike.
  • Not bad… For someone with a build like that.

超越神的殺戮

  • What you're doing is physically impossible.
  • You've killed the equivalent of the enemy team. Twice.

正在向勝利邁進
自己的隊伍

  • 30 I think you're winning.
  • 30 Now you're just showing off.

1%機率,敵人的隊伍

  • r Should your team should feel safe or incompetent?

觀戰

  • 30 Now you're just showing off.

團滅
30%機率,你的隊伍

  • r Nice play, boss.
  • r You might want to rethink your strategy.
  • r It happens to the best of us.
  • r Anyone got buyback?
  • r Wow. That went well.

敵人的隊伍

  • r Make it count, boss.
  • r Keep it up.
  • r Close in.
  • r Let's be honest - they had it coming.
  • r Good work. Now push.
  • r I think that's everyone.

觀戰

  • r Great teamwork from the Radiant there.
  • r Radiant's down. All of 'em.
  • r The Radiant'll be hard pressed to recover from that.
  • r Dire really knows how to pick their battles.
  • r Come on, Dire! Get it together!
  • r The Dire're all down for the count.
  • r I think that's everyone.

對所有人,雙方隊伍都團滅

  • r Great turnout.

團隊播音[]

你的 聖輝 魔魘 敵人
信使
被擊殺
  • Radiant's courier is down, boss. 後續
  • The Dire have killed Radiant's courier. 後續
  • Radiant's courier just got put down. 後續
  • Courier's down. Radiant side. 後續
  • Dire's courier is down. 後續
  • The Radiant have killed Dire's courier. 後續
  • Dire's courier just got put down. 後續
  • Courier's down. Dire side. 後續
羅煞
被擊殺
  • The Radiant just killed 羅煞. 後續
  • 羅煞's been taken out by the Radiant. 後續
  • 羅煞's down. Radiant's kill. 後續
  • The Radiant have ended 羅煞. 後續

第3次死亡及以後

  • The Radiant have killed 羅煞 again. That just seems unnecessary.
  • The Radiant just killed 羅煞. 後續
  • 羅煞's down. Radiant's kill. 後續

觀戰

  • The Radiant just killed 羅煞. 後續
  • 羅煞's been taken out by the Radiant.
  • 羅煞's down. Radiant's kill.
  • This should be interesting. The Radiant just killed 羅煞.
  • The Radiant have ended 羅煞.
  • I hope the Dire've got a good defence strategy. The Radiant've killed 羅煞.

觀戰,第3次死亡及以後

  • The Radiant have killed 羅煞 again. That just seems unnecessary.
  • The Radiant just killed 羅煞.
  • 羅煞's down. Radiant's kill.
  • The Dire've killed 羅煞. 後續
  • 羅煞's been taken out by the Dire. 後續
  • 羅煞's down. Dire's kill.後續
  • The Dire have ended 羅煞. 後續

第3次死亡及以後

  • The Dire have killed 羅煞. Again. Guy can't take a hint.
  • The Dire've killed 羅煞. 後續
  • 羅煞's been taken out by the Dire. 後續

觀戰

  • The Dire've killed 羅煞. 後續
  • 羅煞's been taken out by the Dire.
  • 羅煞's down. Dire's kill.
  • That should speed things up. The Dire just killed 羅煞.
  • The Dire have ended 羅煞.
  • Radiant'll want to play it safe. The Dire just killed 羅煞.

觀戰,第3次死亡及以後

  • The Dire have killed 羅煞. Again. Guy can't take a hint.
  • The Dire've killed 羅煞.
  • 羅煞's been taken out by the Dire.
建築
受到攻擊

上路防禦塔

  • 7 Your top tower's under attack.
  • 7 Your top tower's in trouble.
  • 7 Protect your top tower!

中路防禦塔

  • 7 Your middle tower's under attack.
  • 7 Protect your middle tower!
  • 7 Your middle tower's in trouble.

下路防禦塔

  • 7 Your bottom tower's under attack.
  • 7 Protect your bottom tower!
  • 7 You bottom tower's in trouble.

上路兵營

  • 7 Your top barracks are under attack.
  • 7 Protect your top barracks!
  • 7 Your top rax are in trouble.

中路兵營

  • 7 Your middle barracks are under attack.
  • 7 Protect your middle barracks!
  • 7 Your mid rax are in trouble.

下路兵營

  • 7 Your bottom barracks are under attack.
  • 7 Your bottom rax are in trouble.
  • 7 Protect your bottom rax!

遺蹟

  • Your Ancient is under attack. 後續
  • Your Ancient is really taking a beating. 後續
  • You might want to check on your Ancient. 後續
  • Your Ancient is under attack! 後續
  • You need to protect your Ancient! 後續

上路防禦塔

  • 10 Radiant's top tower is under attack.
  • 10 Radiant's top tower is in trouble.
  • 10 Radiant's top tower isn't looking so great.

中路防禦塔

  • 10 Radiant's middle tower is under attack.
  • 10 Radiant's middle tower is in trouble.
  • 10 Radiant's middle tower isn't looking so great.

下路防禦塔

  • 10 Radiant's bottom tower is under attack.
  • 10 Radiant's bottom tower is in trouble.
  • 10 Radiant's bottom tower isn't looking so great.

上路兵營

  • 10 Radiant's top barracks are under attack.
  • 10 Radiant's top barracks are in trouble.
  • 10 Radiant's top barracks are going down.

中路兵營

  • 10 Radiant's middle barracks are under attack.
  • 10 Radiant's middle barracks are going down.
  • 10 Radiant's middle barracks are in trouble.

下路兵營

  • 10 Radiant's bottom barracks are under attack.
  • 10 Radiant's bottom barracks are in trouble.
  • 10 Radiant's bottom barracks are going down.

遺蹟

  • Radiant's Ancient is under attack. 後續
  • The Radiant need to defend their Ancient. 後續
  • Radiant's Ancient won't last much longer. 後續

上路防禦塔

  • 10 Dire's top tower is under attack.
  • 10 Dire's top tower isn't looking so great.
  • 10 Dire's top tower is in trouble.

中路防禦塔

  • 10 Dire's middle tower is under attack.
  • 10 Dire's middle tower isn't looking so great.
  • 10 Dire's middle tower is in trouble.

下路防禦塔

  • 10 Dire's bottom tower is under attack.
  • 10 Dire's bottom tower is in trouble.
  • 10 Dire's bottom tower isn't looking so great.

上路兵營

  • 10 Dire's top barracks are under attack.
  • 10 Dire's top barracks are going down.
  • 10 Dire's top barracks are in trouble.

中路兵營

  • 10 Dire's middle barracks are under attack.
  • 10 Dire's middle barracks are in trouble.
  • 10 Dire's middle barracks are going down.

下路兵營

  • 10 Dire's bottom barracks are under attack.
  • 10 Dire's bottom barracks are going down.
  • 10 Dire's bottom barracks are in trouble.

遺蹟

  • Dire's Ancient is under attack. 後續
  • Dire's Ancient isn't going to last much longer. 後續
  • The Dire really need to defend their Ancient. 後續
建築
被摧毀

上路防禦塔

  • Your top tower's gone. 後續
  • Your top tower's down, boss. 後續
  • You've lost your top tower. 後續

中路防禦塔

  • Your middle tower's gone. 後續
  • You've lost your middle tower. 後續
  • Your middle tower can't help you anymore.

下路防禦塔

  • Your bottom tower's gone. 後續
  • Your bottom tower is dust and ash.
  • You've lost your bottom tower. 後續

上路兵營

  • Your top barracks are gone. 後續
  • You've lost your top rax. 後續
  • Guess you couldn't save your top rax from that one.

中路兵營

  • Your middle barracks are gone. 後續
  • Your middle barracks just got nuked. 後續
  • You've lost your middle rax. 後續

下路兵營

  • Your bottom barracks are gone. 後續
  • Your bottom rax just learned a tough life lesson.
  • You've lost your bottom rax. 後續

上路防禦塔

  • Radiant's top tower is gone. 後續
  • Radiant's top tower is rubble. 後續
  • Radiant's lost their top tower. 後續

中路防禦塔

  • Radiant's middle tower is gone. 後續
  • Radiant's middle tower is down for the count.
  • Radiant's lost their middle tower. 後續

下路防禦塔

  • Radiant's bottom tower is gone. 後續
  • Radiant's bottom tower's suffered a minor setback.
  • Radiant's lost their bottom tower. 後續

上路兵營

  • Radiant's top barracks are gone. 後續
  • Radiant's lost their top rax. 後續
  • Radiant's top rax just got nuked. 後續

中路兵營

  • Radiant's middle barracks are gone. 後續
  • Radiant'll need all the luck they can get without their middle rax.
  • Radiant's lost their middle rax. 後續

下路兵營

  • Radiant's bottom barracks are gone. 後續
  • Radiant's lost their bottom rax. 後續
  • Bottom barracks are down on Radiant's side.

上路防禦塔

  • Dire's top tower is gone. 後續
  • The Dire're falling back from their tower up top.
  • Dire's lost their top tower. 後續

中路防禦塔

  • Dire's middle tower is gone. 後續
  • Dire's lost their middle tower. 後續
  • Middle tower's down on Dire's side. 後續

下路防禦塔

  • Dire's bottom tower is gone. 後續
  • Dire's lost their bottom tower. 後續
  • Bad call by the Dire in bot. Their tower's gone.

上路兵營

  • Dire's top barracks are gone. 後續
  • Dire's top barracks are nothing but rubble.
  • Dire's lost their top rax. 後續

中路兵營

  • Dire's middle barracks are gone. 後續
  • Dire's lost their middle rax. 後續
  • Dire's middle rax are down. It's not looking good.

下路兵營

  • Dire's bottom barracks are gone. 後續
  • Dire's lost their bottom rax. 後續
  • Dire's bottom rax are dust.

上路防禦塔

  • The enemy's top tower is gone. 後續
  • The enemy's top tower just got destroyed. 後續
  • The enemy's top tower just got un-denied.

中路防禦塔

  • The enemy's middle tower is gone. 後續
  • The enemy's middle tower has given up on life.
  • The enemy's middle tower just got destroyed. 後續

下路防禦塔

  • The enemy's bottom tower is gone. 後續
  • The enemy's bottom tower just got destroyed. 後續
  • The enemy's bottom tower has been neutralized. 後續

上路兵營

  • The enemy's top barracks are gone. 後續
  • The enemy's top rax won't be hurting anyone anymore.
  • The enemy's top rax are down. 後續

中路兵營

  • The enemy's middle barracks are gone.後續
  • The enemy's middle rax are down. 後續
  • The enemy's middle rax just got nuked. 後續

下路兵營

  • The enemy's bottom barracks are gone. 後續
  • The enemy's bottom rax are down. 後續
  • The enemy's bottom rax decided to call it quits.
建築
被反補

上路防禦塔

  • Your top tower's been denied. 後續
  • Your top tower's been denied. Jerk.
  • And just like that, you nuked your own top tower. 後續

中路防禦塔

  • Your middle tower's been denied. 後續
  • Your middle tower's down, but at least it got denied. 後續
  • Mid's been denied, boss. 後續

下路防禦塔

  • Your bottom tower's been denied. 後續
  • Your bottom tower just got denied. 後續
  • Bot's been denied. Good job.

上路防禦塔

  • Radiant's top tower just got denied. 後續
  • Radiant's top tower just got denied. I hate that.
  • Radiant's denied their top tower. 後續

中路防禦塔

  • Radiant's middle tower just got denied.
  • Radiant's denied their middle tower. 後續
  • Radiant just demolished their own middle tower.

下路防禦塔

  • Radiant's bottom tower just got denied. 後續
  • Radiant's denied their bottom tower.
  • Radiant just destroyed their own bottom tower.

上路防禦塔

  • Dire's top tower just got denied. 後續
  • Dire's denied their top tower.
  • Dire just nuked their own top tower.

中路防禦塔

  • Dire's middle tower just got denied. 後續
  • Dire's denied their middle tower.
  • Dire just destroyed their own middle tower. Classy.

下路防禦塔

  • Dire's bottom tower just got denied. 後續
  • Dire's denied their bottom tower.
  • Dire's sacrified their own bottom tower.

上路防禦塔

  • The enemy's top tower just got denied. 後續
  • The enemy just denied their top tower. 後續
  • Enemy top just got denied. Dammit!

中路防禦塔

  • The enemy's middle tower just got denied. 後續
  • The enemy just denied their middle tower. 後續
  • The enemy just nuked their own middle tower. 後續

下路防禦塔

  • The enemy's bottom tower just got denied. 後續
  • The enemy just denied their bottom tower. 後續
  • The enemy's bottom tower has been denied, boss.
建築
被加固
  • Radiant buildings are fortified.
  • Radiant's fortified their buildings.
  • The Radiant've bought their buildings a little more time.
  • Temporary invulnerability, Radiant side.
  • Radiant structures are fortified.
  • Dire buildings are fortified.
  • Now's not a good time to attack the Dire.
  • Temporary invulnerability, Dire side.
  • Dire's fortified their buildings.
  • Dire structures are fortified.
超級士兵
  • You've got megacreeps. 後續
  • Your team is spawning megacreeps. 後續
  • Those megacreeps are all yours.
  • The Radiant has megacreeps. 後續
  • Radiant's spawning megacreeps. 後續
  • Megacreeps for the Radiant. 後續
  • The Dire has megacreeps. 後續
  • Dire's spawning megacreeps. 後續
  • Megacreeps for the Dire. 後續
  • The enemy has megacreeps.
  • Megacreeps for the enemy.
  • The enemy's spawning megacreeps.
獲勝
  • Congratulations.
  • That was some nice teamwork.
  • Good game. Well played.
  • Looks like I owe Pritchard 20 credits.
  • And that's how you win Dota!
  • I really didn't think you were gonna pull it off.
  • I guess you do actually know what you're doing.
  • Good for you.
  • u That means you can stop playing now, right?
  • I am actually kind of impressed.
  • That could've gone worse.
  • Victory.
  • Couldn't have done it better myself. Probably.
  • Hey, you did it.
  • Good job, boss.
  • Radiant wins.
  • This match goes to the Radiant.
  • Radiant victory.
  • Yeah, I'm gonna call that one Radiant's win.
  • Great, the Radiant have something else to brag about.
  • Dire wins.
  • This match goes to the Dire.
  • Dire victory.
  • Looks like the Dire are actually as good as they say.

3%機率

  • Radiant… I mean Dire victory.
  • Was that your A-game, boss?
  • I'm sure that was just a warm-up round.
  • You can scratch that build off the list.
  • Lesson learned, right?
  • It's just like any sport. You gotta do the hard yards to get where you wanna be.
  • You can't win 'em all. Really.
  • Well boss, good job.
  • I can't say I'm surprised.
  • Well, that was something.
  • One more match. Come on. Just one more.

重生[]

25%機率

  • r Get back out there!
  • r Got all your gear?
  • r You got this.
  • r Welcome back.
  • r Good to go?
  • r Your team's counting on you. No pressure.
  • r I've never liked the idea of coming back from the dead.
  • r No offense, but the sound you make when you die is pretty hilarious.
  • r I'm sure this time it'll go a lot better.
  • r Finally.
  • r Try not to think about it.
  • r Walk it off.
  • r That looked painful.
  • r You want to tag me in?

3%機率

  • r That's gotta get old pretty fast.
  • r Should I start assigning you version numbers?
  • r How many times is that now?

1%機率

  • r You planning on doing that often?
  • r Try not to die so fast this time.

線上消失[]

  • u Top's missing.
  • u Top's gone MIA.
  • u Top is planning something.
  • u Mid's missing.
  • u Mid is MIA.
  • u Hey, where's mid?
  • u Bot's missing.
  • u We're missing bot.
  • u Bottom lane is MIA.

一段時間沒有動作[]

15%機率,中期之後

  • r Come get me when the action happens.
  • r You stay here, I'll go back to saving the world.
  • r I can hardly contain my excitement.
  • r This is what you do for fun?
  • r Thrilling.
  • r Exciting.
  • r Start the game already!
  • r Become a Dota Announcer, they said. 'It'll be fun, Adam!'
  • r This is like one of those arthouse films Pritchard is always trying to get me to watch.
  • r Hey, boss? You there? Boss?
  • r Dota 2: Pacifist Edition.
  • r So… You come here often?
  • r Is this really the best use of your time?
  • r I'm glad we could all experience this together. As a team.
  • r Where's the Illuminati when you need some chaos?
  • r Here, Kubrick 2! Here, boy! <dog panting>
  • r Are you trying to starve out the other team?

15%機率,大後期之後

  • r I can see why you like this game so much.
  • r You know I get paid by the hour, right?
  • r How about I call in Malik to carpet-bomb mid?

聊天台詞[]

"Glhf"
25%機率

  • r That's the spirit.
  • r G.L.H.F. to you, too.
  • r Honorable. I like it.

"Noob"
25%機率

  • r Everyone has to start somewhere.
  • r Don't be like that.
  • r Name-calling won't help you play better.

"Jungle"
25%機率

  • r Mid's MIA. Just kidding.
  • r Ward. Ward everywhere.

"B"
25%機率

  • r Get back!
  • r Move!
  • r Back it up!
  • r Move it!
  • r Get out of there!

斷開連接/重新連接[]

斷開連接
50%機率

  • r Some people just can't take the pressure of e-sports.
  • r And everything was going so well.
  • r They'll be back.
  • r That's not going to affect teamfights at all.
  • r Don't worry. Pritchard's already on it.

重新連接
50%機率

  • r Cavalry's here.
  • r Easy win just got denied.
  • r Welcome back.
  • r There we go.
  • r Finally.

退出遊戲

  • r Later, boss.
  • r 'Til next time.
  • r See you 'round.
  • r Right. Bye.
  • r Leaving so soon?

繼續遊戲[]

50%機率

  • r All right, let's do this.
  • r Good to go.
  • r Get out there and win this thing!

購買特定物品[]

50%機率

  • 聖劍 (5950) d r Nice choice!
  • 散夜對劍 (4100) d r Great. Now we match.
  • 輝耀 (5050) d r Just be careful around civilians, all right? No reason.

30%機率

  • 偵查·崗哨守衛 (50) d r Now if you get ganked you've got no one to blame but yourself.
  • 偵查·崗哨守衛 (50) d r Visibility. Good idea.
  • 偵查·崗哨守衛 (50) d r Magic security camera. Nice.
  • 偵查·崗哨守衛 (50) d r Make 'em count.
  • 偵查·崗哨守衛 (50) d r Ward away, boss.
  • 動物信使 (50) d r Hey, look at that. How's it going, little guy?
  • 動物信使 (50) d r Are you sure you want to put a helpless animal in harm's way?
  • 動物信使 (50) d r He's got little saddlebags and everything!
  • 動物信使 (50) d r Who's the cutest courier?
  • 動物信使 (50) d r Animal slave. Good choice.
  • 飛行信使 d r Now he has wings?
  • 飛行信使 d r This little guy just keeps getting better!
  • 飛行信使 d r Maybe now he can outrun all the people who want to kill him!
  • 能量之球 (800) d r Energizing.
  • 振魂石 (3000) d r That'll save on chocolate bars.
  • 真視寶石 (900) d r That's not so much leveling the playing field as it is ripping it up.
  • 真視寶石 (900) d r You don't need that. You'll ruin the surprise.
  • 真視寶石 (900) d r How would you feel if someone could see you all the time?

3%機率

  • d r You paid how much for that?
  • d r Does it come in a different color?
  • d r Shiny.
  • d r Okay. If you're sure.
  • d r Nice choice.

特殊事件[]

啟用壁壘播音員

  • u I never asked yada yada yada.
  • u I never… something something.
  • u I never… Uh, I don't know how that goes.

死於中立生物,中期之後

  • d r What a shame.

敵人死在泉水
25%機率

  • d r That your idea of a fair fight?

在小地圖上畫
10%機率

  • r It's not your private canvas.
  • r Hey, that's pretty good.

後續[]

歡迎
全英雄選擇

  • All pick.
  • Talk about paralysis of choice.

生疏模式

  • Least played.
  • Looking for a challenge, or just hoping everyone else is gonna feed?

英雄限定

  • Limited heroes.
  • Practice mode.

單中模式

  • Mid only.
  • Teamfight mode.

中路單挑

  • One verse one solo mid.
  • You two trying to settle a bet or something?

隨機徵召

  • Random draft.
  • Hope-the-RNG-is-merciful mode.

單一徵召

  • Single draft.
  • I-hate-choice mode.

徵召結束
30%機率

  • Let's see how it plays out.

15%機率,只對玩家

  • You might actually have a chance.

選擇特定英雄

  • Ancient Apparition minimap icon Half the man he used to be.
  • Abaddon minimap icon Did I say that right?
  • Alchemist minimap icon So… What's the other guy called?
  • Anti-Mage minimap icon Sword beats magic missile.
  • Winter Wyvern minimap icon Nothing quite like a worm with wings.
  • Axe minimap icon One of a kind.
  • Bane minimap icon Of dentists.
  • Batrider minimap icon It's no VTOL.
  • Beastmaster minimap icon Tames his friends! Wears his enemies.
  • Bloodseeker minimap icon Seeker… of blood.
  • Bounty Hunter minimap icon Gondar? Your name is Gondar?
  • Brewmaster minimap icon That cat throws one hell of a keg party.
  • Bristleback minimap icon Yeah, I can see why they call him that.
  • Broodmother minimap icon You don't want to wake up to see that on the wall.
  • Centaur Warrunner minimap icon Clydesdale edition.
  • Chaos Knight minimap icon The friendliest guy in town.
  • Chen minimap icon Hey. Nice hat.
  • Clinkz minimap icon The walking death metal album cover.
  • Clockwerk minimap icon Too close to home.
  • Crystal Maiden minimap icon Ice pick, boss.
  • Dark Seer minimap icon Amazing.
  • Dazzle minimap icon Do you call him that to his face?
  • Disruptor minimap icon Of conversations.
  • Dragon Knight minimap icon Is it a knight dreaming he's a dragon, or a dragon dreaming he's a knight?
  • Doom minimap icon That one's pretty self-explanatory.
  • Death Prophet minimap icon Prophet of and/or in service of death.
  • Drow Ranger minimap icon The strong, silent type.
  • Earth Spirit minimap icon Gaia's getting even.
  • Elder Titan minimap icon I've seen older.
  • Ember Spirit minimap icon No rest for the learned.
  • Enchantress minimap icon Jeez, tone it down, Aiushtha.
  • Enigma minimap icon Seems like we both know a thing or two about the singularity.
  • Earthshaker minimap icon The great leveler.
  • No followup response rules for Faceless Void pick exist.
  • Gyrocopter minimap icon There's no way that thing's up to code.
  • Huskar minimap icon A mere husk of what he once was.
  • Invoker minimap icon Disco king of Dota 2.
  • Io minimap icon Eye-oh?
  • Jakiro minimap icon Keeps hot things hot and cold things cold.
  • Juggernaut minimap icon Unstoppable.
  • Keeper of the Light minimap icon Illuminating.
  • Kunkka minimap icon Admirable.
  • Legion Commander minimap icon Never trust a carry.
  • Leshrac minimap icon Most colorful of the nihilists.
  • Lich minimap icon Terror from the depths.
  • Lifestealer minimap icon Not great at parties.
  • Lina minimap icon All fired up.
  • Lion minimap icon Cheating, stealing…
  • Lone Druid minimap icon There's a bear in there.
  • Luna minimap icon Nova! Long time no see!
  • Lycan minimap icon He looks hungry.
  • Magnus minimap icon Carries his own ivory tower.
  • Medusa minimap icon Fourteen eyes are better than two.
  • Meepo minimap icon The littlest Geomancer.
  • Mirana minimap icon How's it going, Sagan?
  • Morphling minimap icon Water you know.
  • Naga Siren minimap icon Fisherman's nightmare.
  • Necrophos minimap icon Cardinal of carnage.
  • Nature's Prophet minimap icon Dwells among the untrodden ways.
  • Night Stalker minimap icon Wow. Nope. Nuh uh.
  • Nyx Assassin minimap icon He's not exactly inconspicuous.
  • Outworld Destroyer minimap icon Demolisher. Destroyer!
  • Ogre Magi minimap icon Two halves don't necessarily make a whole.
  • Omniknight minimap icon Omni… directional?
  • Oracle minimap icon Nice astrolabe.
  • Phantom Assassin minimap icon Cryptography's got nothing on the Sisters.
  • Phoenix minimap icon *Broken file*
  • Phoenix minimap icon u Foe… ee… nix?
  • Phantom Lancer minimap icon The definition of multiplicity.
  • Puck minimap icon Do people hit it with a stick?
  • Pudge minimap icon Thank you, Doctor Marcovic!
  • Pugna minimap icon Of the Nether Regions. Uh, Reaches. Sorry.
  • Queen of Pain minimap icon Akasha. How've you been?
  • Razor minimap icon Seems simple enough.
  • Riki minimap icon Smells exactly like he looks.
  • Rubick minimap icon Master thief.
  • Sand King minimap icon Scintillating.
  • Shadow Demon minimap icon What's worse: a demon or a fiend?
  • Shadow Fiend minimap icon So this is what that raven was talking about.
  • Shadow Shaman minimap icon Sure is short.
  • Silencer minimap icon But not the pistol kind.
  • Skywrath Mage minimap icon Watch out for the Icarus Effect.
  • Slardar minimap icon His name sounds like he looks.
  • Slark minimap icon Slithering… shark?
  • Sniper minimap icon Camper.
  • Spectre minimap icon Haunting.
  • Spirit Breaker minimap icon Yeah. That'll work.
  • Storm Spirit minimap icon No pressure.
  • Sven minimap icon The mask of the blue death.
  • Templar Assassin minimap icon Some things are better left unknown.
  • Techies minimap icon I wonder if they know anything about those lemons.
  • Terrorblade minimap icon The world is his mirror.
  • Tidehunter minimap icon Titanic.
  • Timbersaw minimap icon Seems pretty shady if you ask me.
  • Tinker minimap icon Part man, part machine. I can relate.
  • Tiny minimap icon Not exactly as advertised.
  • Treant Protector minimap icon Tell me he never buys Tango.
  • Troll Warlord minimap icon I hear you shouldn't feed him.
  • Tusk minimap icon … s. Plural.
  • Undying minimap icon Comes with his own theme music.
  • Ursa minimap icon Major or minor?
  • Venomancer minimap icon He's got a toxic personality.
  • Viper minimap icon Chrysopelea?
  • Visage minimap icon Seems familiar.
  • Vengeful Spirit minimap icon Sometimes life just brings you down.
  • Warlock minimap icon Golem sold separately.
  • Witch Doctor minimap icon This doctor?
  • Weaver minimap icon Probably his own grandfather.
  • Wraith King minimap icon Stunning.
  • Windranger minimap icon Lyralei. Good to see you.
  • Zeus minimap icon Shocking.

進入戰鬥

  • No followup response rules for entering battle exist.

戰鬥開始

  • Go!
  • Get moving!
  • Get out there!
  • Kick some ass!
  • Move!
  • Get to position!

羅煞被擊殺
25%機率,只對玩家

  • r Dying a little too inconvenient for you?

25%機率第3次死亡及以後,只對玩家

  • r It's no Proenergy Bar, but it'll do.
  • r What, you gotta steal his lunch, too?
  • r Are you sure you want to eat that?

25%機率,觀戰

  • r Giant monster drops a human-sized shield. Makes sense.

信使被擊殺

  • r Poor little guy.
  • r Just like Kubrick. <sigh> Gimme a minute.
  • r Who lets an animal wander around a battlefield?

防禦塔被反補
30%機率,自己的防禦塔被反補,只對玩家

  • r Bet someone thinks they're pretty pro.
  • r Good timing.
  • r Strategic. I like it.

30%機率,敵人的防禦塔被反補,只對玩家

  • r You're just gonna have to hit harder.
  • r Jerks.
  • r You can't let that happen again.

50%機率,只對上路防禦塔,只對觀戰

  • r Bet someone thinks they're pretty pro.
  • r Strategic. I like it.
  • r Jerks.

遺蹟受到攻擊
25%機率,只對玩家

  • r You might want to get some backup over there.
  • r Buyback, teleport back, whatever! Just defend!
  • r Everyone drop what they're doing and defend!

25%機率,只對觀戰

  • r Looks like it's all over but the complaining.
  • r I'm betting on a recovery of 'slim to none.'
  • r Still think they're going to turn this one around?

3%機率

  • r And - commence team-blaming! Go!

超級士兵
30%機率

  • r That'll speed things up.
  • u Megacreeps for everyone.
  • r It sounds like something your doctor would say.

正面
30%機率

  • r Nice going.
  • r Impressive.
  • r Good work.
  • r Keep it up.
  • r Nice teamwork.
  • r Now we know who's M.V.P.
  • r Great.
  • r Nice play, boss.
  • r Keep the momentum going.
  • r You might actually be able to win this thing.
  • r I think I'm gonna lose my bet.
  • r Nice.
  • r That could've gone worse.
  • r Not bad.
  • r I can tell you've done this before.
  • r That went better than I expected.
  • r Good job.
  • r That was pretty good.
  • u Huh.
  • r Hey, nice.

負面
15%機率

  • r Good job.
  • r I'm pretty sure that wasn't in the plan.
  • r Teamwork, huh?
  • r That was terrible.
  • r That went well.
  • r You meant to for that to happen, right?
  • r Whoops.
  • r So… Are you winning now?
  • r Just… Give me a minute. <muffled laughter> Sorry.
  • r All part of your 'master plan'?
  • r There are plenty more plays to come.
  • r Damn.
  • r That was unexpected.
  • r Time to regroup.
  • r Come on!
  • r Probably don't let that happen again.
  • r Get out there and make them regret it.
  • r Just think about returning the favor.

更加負面
30%機率

  • r That was terrible.
  • r That went well.
  • r Whoops.
  • r Damn.
  • r That was unexpected.
  • r Impressive.
  • r Nice.
  • r Not bad.
  • r That was pretty good.
  • r Hey, nice.


Template:Pack nav

Advertisement